Micchāmi Dukkaḍaṃ (मिच्छामि दुक्कडम्)

I Aditi, offended you in any way, knowingly or unknowingly, in thought, word or deed, then I seek your forgiveness. Micchāmi Dukkaḍaṃ (मिच्छामि दुक्कडम्)

MICCHAMI DUKKADAM- “May all the evil that has been done be fruitless.” It is commonly used to seek forgiveness and to mean, “If I have offended you in any way, knowingly or unknowingly, in thought, word or deed, then I seek your forgiveness.”
It is used widely in the Jain religion on the last day (Samvatsari or Kshamavani) of Paryushana, the most important annual holy event of the Jain calendar.As a matter of ritual, Jains greet their friends and relatives on this last day with Micchāmi Dukkaḍaṃ, seeking their forgiveness. No private quarrel or dispute should be carried beyond this time.

Advertisements

3 thoughts on “Micchāmi Dukkaḍaṃ (मिच्छामि दुक्कडम्)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s